Пошук

Корисні повсякденні фрази


Переписати в конспект і вивчити!

Без особливих пояснень - 20 фраз, які знадобляться (інфа соточка!). авторка статті: Іра Зарицька


  1. wie geschmiert (laufen) - (йти) як по маслу

  2. etwas ist der Mühe wert - щось варте старань

  3. im Allgemeinen - в загальному

  4. Bin gleich fertig! - Вже закінчую! Майже готовий/готова!

  5. Gut gemacht! - Молодець!

  6. Um keinen Preis! - Ні за які гроші!

  7. unter vier Augen - тет-а-тет

  8. Daraus wird nichts. - З цього нічого не вийде.

  9. Das lohnt sich nicht. - Воно того не варте.

  10. Alles bleibt beim Altem. - Все по-старому.

  11. Macht nichts! - Нічого страшного! Нема за що!

  12. zweifellos - безсумнівно

  13. übrigens - до речі

  14. sozusagen - так би мовити

  15. So ist es halt. - Так і є (тут ще бажано зітхнути трагічно).

  16. Total irre! - Здуріти можна!

  17. ab und zu - час від часу

  18. mit Ach und Krach - з горем пополам

  19. So ein Mist! - От халепа! (так перекладає гугл). Срака! (так перекладемо ми :))

  20. von mir aus - про мене (в значенні “я не проти”)


Завдання із зірочкою для фанатів: придумати собі в голові ситуації, коли би ви використали ці фрази.


3 перегляди0 коментарів

Останні пости

Дивитися всі

Короткі слова німецької, яких бояться студенти Сьогодні поговоримо про те, що наводить жах на тих, хто вчить німецьку, чи не більше (але явно не менше), ніж артиклі. Це *місце для страшної музики* мод

Більше яскравості в строгу німецьку авторка статті: Іра Зарицька Давайте ми собі уявимо, що ми знаємо німецьку. І що можна реагувати, як проста жива людина, а не ідеальний запис аудіо для книжки. Для

Пссс, тут зручні шпаргалки авторка статті: Іра Зарицька Керування дієслів - це така штука, коли дієслово після себе хоче або певний відмінок (дуже часто це Akkusativ), або прийменник і відмінок, або